Group: FSF/User Shoetool Video Translation/tr
This translation is complete. Check it out here.
Translated and reviewed by two people (tekrei and "The FLOSS Information"). The latest version is available at File:Shoetoolfsf tr.vtt
Tekrei (talk) 05:38, 8 January 2020 (EST)
The following suggested updates by "The FLOSS Information" is included in the latest version:
- Bir çok: Birçok
- Pekala: Pekâlâ
- angarga: angarya
- Cue-9 kısmında bence "için" sözcüğünden sonra virgüle gerek yok.
- yirmiyedinci: yirmi yedinci
- kırkikinci: kırk ikinci
- Cue-13 kısmında bence "Ayrıca"dan sonra virgüle gerek yok.
The FLOSS Information (talk) 07:55, 20 January 2020 (EST)
Araçlarınıza size nasıl kullanacağınızı söylemelerine izin vermeyin. -> Araçlarınızın size nasıl kullanacağınızı söylemesine izin vermeyin.
Bence bu şekilde olabilir.
Cue-24 ile Cue-25 sonradan mı eklendi? Çevirilerde olmayacak mı?
The FLOSS Information (talk) 08:46, 20 January 2020 (EST)
Yes, I think you should accept this translation.