LibrePlanet talk: Conference/2016/Video transcribing
(→Tools) |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
== Tools == | == Tools == | ||
− | * Aegisub: create/edit/sync subtitles | + | * [Aegisub http://www.aegisub.org/]: create/edit/sync subtitles |
* gaupol: translate/edit | * gaupol: translate/edit | ||
* gnome-subtitles: create/edit/sync/translate | * gnome-subtitles: create/edit/sync/translate | ||
* subtitlecomposer: create/edit/sync subtitles | * subtitlecomposer: create/edit/sync subtitles | ||
* subtitleeditor: create/edit/sync subtitles | * subtitleeditor: create/edit/sync subtitles |
Revision as of 16:39, 3 May 2016
(03:32:18 PM) ru...: the wiki publishing parts are a bit confusing
(03:32:31 PM) ru...: eg: in the summary section please write the name of the video you are transcribing and then provide the link to the transcription file under the transcription section
(03:33:06 PM) ru...: also, it is missing the how to make the transcription itself, right? shouldn't it mention how to make a subtitle from a video, as in using a subtitle editor tool?
Tools
- [Aegisub http://www.aegisub.org/]: create/edit/sync subtitles
- gaupol: translate/edit
- gnome-subtitles: create/edit/sync/translate
- subtitlecomposer: create/edit/sync subtitles
- subtitleeditor: create/edit/sync subtitles