File: Fight-to-repair es.vtt

From LibrePlanet
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
WEBVTT
 
WEBVTT
 +
 +
Cue-0
 +
00:00:00.200 --> 00:00:03.000 line:13%
 +
AMBULANCIA
  
 
Cue-1
 
Cue-1
00:00:02.000 --> 00:00:05.000
+
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
 
<i>(Sirenas de ambulancia sonando)</i>
 
<i>(Sirenas de ambulancia sonando)</i>
  
 
Cue-2
 
Cue-2
00:00:06.000 --> 00:00:08.000
+
00:00:03.300 --> 00:00:06.500
 
<i>(Voces por radio)</i>
 
<i>(Voces por radio)</i>
 +
 +
Cue-2,5
 +
00:00:08.400 --> 00:00:09.500 line:45%
 +
REINICIANDO
  
 
Cue-3
 
Cue-3
00:00:10.000 --> 00:00:13.000
+
00:00:10.000 --> 00:00:12.000
 
<i>(Va subiendo una trepidante música de fondo)</i>
 
<i>(Va subiendo una trepidante música de fondo)</i>
 +
 +
Cue-3,5
 +
00:00:12.200 --> 00:00:13.200 line:23%
 +
PILOTO AUTOMÁTICO
  
 
Cue-4
 
Cue-4
00:00:14.000 --> 00:00:15.000
+
00:00:13.400 --> 00:00:15.000
 
<i>(Sonido de coche acelerando)</i>
 
<i>(Sonido de coche acelerando)</i>
  
 
Cue-5
 
Cue-5
 
00:00:16.000 --> 00:00:20.000
 
00:00:16.000 --> 00:00:20.000
<i>(Coches tocando la bocina - sirenas sonando)</i>
+
<i>(Bocinazos y sirenas sonando)</i>
  
 
Cue-6
 
Cue-6
00:00:21.000 --> 00:00:23.000
+
00:00:21.300 --> 00:00:23.000
 
<i>(Tecleando)</i>
 
<i>(Tecleando)</i>
 +
 +
Cue-6,5
 +
00:00:21.700 --> 00:00:23.700 line:45% align:end
 +
UN MES ANTES
  
 
Cue-7
 
Cue-7
00:00:23.500 --> 00:00:25.500
+
00:00:23.500 --> 00:00:24.690
 
<i>(La música se incrementa)</i>
 
<i>(La música se incrementa)</i>
 +
 +
Cue-7,5
 +
00:00:24.700 --> 00:00:25.600 line:60% align:end
 +
VIOLACIÓN DE SEGURIDAD
  
 
Cue-8
 
Cue-8
00:00:26.000 --> 00:00:30.000
+
00:00:25.850 --> 00:00:30.300
He descubierto un error de día cero que pone a los usuarios  
+
He descubierto un error de día cero que pone en riesgo
de vehículos autónomos en riesgo. Llama al equipo.
+
a los usuarios de vehículos autónomos. Llama al equipo.
 +
 
 +
Cue-8,5
 +
00:00:30.400 --> 00:00:30.800 line:70%
 +
LLAMANDO
  
 
Cue-9
 
Cue-9
00:00:30.500 --> 00:00:34.000
+
00:00:30.801 --> 00:00:33.600
 
<i>(Suena música electrónica)</i>
 
<i>(Suena música electrónica)</i>
 +
 +
Cue-9,5
 +
00:00:33.630 --> 00:00:34.250 line:70%
 +
<i>fin...</i>
  
 
Cue-10
 
Cue-10
00:00:34.500 --> 00:00:35.500
+
00:00:34.400 --> 00:00:35.950
 
Creo que esto le interesará.
 
Creo que esto le interesará.
  
 
Cue-11
 
Cue-11
00:00:36.000 --> 00:00:37.500
+
00:00:35.951 --> 00:00:37.540
Los investigadores encontraron nuestra puerta trasera.
+
Investigadores encontraron nuestra puerta trasera.
  
 
Cue-12
 
Cue-12
00:00:38.000 --> 00:00:42.500
+
00:00:37.541 --> 00:00:42.720
He encontrado una vulnerabilidad en su pila de movilidad propietaria
+
He encontrado una vulnerabilidad en su código privativo
 
que permite el control remoto no autorizado a través de Bluetooth.
 
que permite el control remoto no autorizado a través de Bluetooth.
  
 
Cue-13
 
Cue-13
00:00:43.000 --> 00:00:44.500
+
00:00:42.721 --> 00:00:44.300
Sus AVs son inseguros.  
+
Sus vehículos autónomos son inseguros.
  
 
Cue-14
 
Cue-14
00:00:44.800 --> 00:00:48.700
+
00:00:44.301 --> 00:00:48.889
 
Mi equipo diseñó un parche de software libre
 
Mi equipo diseñó un parche de software libre
que desactiva el acceso del Bluetooth al software de a bordo.
+
que desactiva el acceso por Bluetooth al software de a bordo.
  
 
Cue-15
 
Cue-15
00:00:49.000 --> 00:00:50.000
+
00:00:48.890 --> 00:00:50.020
 
¿Quién es usted?
 
¿Quién es usted?
  
 
Cue-16
 
Cue-16
00:00:50.500 --> 00:00:52.500
+
00:00:50.021 --> 00:00:53.099
Soy David. Alias Kernel Forge.  
+
Soy David, alias Kernel Forge.
Estamos publicando en veinticuatro horas.
+
Lo estaremos publicando en veinticuatro horas.
  
 
Cue-17
 
Cue-17
00:00:52.700 --> 00:00:54.000
+
00:00:53.100 --> 00:00:54.100
 
¡Todo el mundo fuera!
 
¡Todo el mundo fuera!
  
 
Cue-18
 
Cue-18
00:00:54.500 --> 00:00:58.000
+
00:00:54.750 --> 00:00:57.300
 
<i>(Suena el teléfono)</i>
 
<i>(Suena el teléfono)</i>
 
Tengo un trabajo para ti.
 
Tengo un trabajo para ti.
Line 80: Line 108:
 
Cue-19
 
Cue-19
 
00:00:59.000 --> 00:01:01.000
 
00:00:59.000 --> 00:01:01.000
Ahora estoy haciendo la prueba final.  
+
Ahora estoy haciendo la prueba final.
 +
 
 +
Cue-19,5
 +
00:01:00.200 --> 00:01:01.600 line:58% align:end
 +
AL DÍA SIGUIENTE
  
 
Cue-20
 
Cue-20
00:01:01.500 --> 00:01:04.000
+
00:01:01.010 --> 00:01:03.500
Voy a subirlo desde nuestra red segura en el laboratorio.
+
Voy a subirlo desde nuestra red segura
Tiempo estimado de llegada: media hora.  
+
en el laboratorio. Llegaré en media hora.
  
 
Cue-21
 
Cue-21
00:01:04.000 --> 00:01:09.000
+
00:01:03.501 --> 00:01:05.400
<i>(música in crescendo)</i>
+
<i>(Música en aumento)</i>
  
 
Cue-22
 
Cue-22
00:01:10.000 --> 00:01:15.000
+
00:01:09.500 --> 00:01:13.000
 
<i>(Sonidos de motos)</i>
 
<i>(Sonidos de motos)</i>
<i>(la música de fondo sigue potente)</i>
+
<i>(La música de fondo sigue potente)</i>
  
 
Cue-23
 
Cue-23
00:01:20.500 --> 00:01:23.000
+
00:01:21.050 --> 00:01:23.500
 
<i>(Sonidos de ambulancia)</i>
 
<i>(Sonidos de ambulancia)</i>
  
 
Cue-24
 
Cue-24
00:01:24.000 --> 00:01:26.000
+
00:01:24.000 --> 00:01:25.500
<i>(La moto acelera)</i>
+
<i>(Moto acelerando)</i>
 +
 
 +
Cue-24,5
 +
00:01:26.500 --> 00:01:27.800 line:70%
 +
TRANSMITIENDO
  
 
Cue-25
 
Cue-25
00:01:28.000 --> 00:01:34.000
+
00:01:28.000 --> 00:01:30.500
 +
<i>(Sirenas sonando)</i>
 +
 
 +
Cue-25,5
 +
00:01:31.250 --> 00:01:31.900 line:20%
 +
PILOTO AUTOMÁTICO
 +
 
 +
Cue-25,7
 +
00:01:32.200 --> 00:01:33.200
 
<i>(Sirenas sonando)</i>
 
<i>(Sirenas sonando)</i>
  
 
Cue-26
 
Cue-26
00:01:34.000 --> 00:01:35.500
+
00:01:34.400 --> 00:01:35.400
 
<i>(Suena el teléfono)</i>
 
<i>(Suena el teléfono)</i>
  
 
Cue-27
 
Cue-27
00:01:36.000 --> 00:01:37.500
+
00:01:36.000 --> 00:01:37.700
¡¡ Amigo, no vas a creer
+
¡Amigo, no vas a creer lo que está pasando!
lo que está pasando !!
 
  
 
Cue-28
 
Cue-28
00:01:37.700 --> 00:01:38.500
+
00:01:37.750 --> 00:01:38.400
¿Qué?
+
¡¿Qué?!
  
 
Cue-29
 
Cue-29
00:01:38.700 --> 00:01:41.000
+
00:01:38.410 --> 00:01:41.099
Dejé mi moto en el suelo.  
+
Me caí de la moto.
Otro motorista me sacó de la carretera.  
+
Otra motociclista me sacó de la carretera.
  
 
Cue-30
 
Cue-30
00:01:41.200 --> 00:01:42.500
+
00:01:41.100 --> 00:01:42.999
Estoy en una ambulancia.  
+
Estoy en una ambulancia.
Uno de esos nuevos modelos autónomos.  
+
Uno de esos nuevos modelos autónomos.
  
 
Cue-31
 
Cue-31
00:01:42.700 --> 00:01:46.000
+
00:01:43.000 --> 00:01:46.430
Íbamos de camino al hospital,  
+
Íbamos de camino al hospital, pero alguien ha tomado
pero alguien ha tomado el control del vehículo a distancia.
+
el control del vehículo de manera remota.
  
 
Cue-32
 
Cue-32
00:01:46.500 --> 00:01:49.000
+
00:01:46.431 --> 00:01:49.050
Tengo su ubicación. Quienquiera que esté haciendo
+
Tengo tu ubicación. Quienquiera que esté
esto tiene que estar cerca.
+
haciendo esto, tiene que estar cerca.
  
 
Cue-33
 
Cue-33
00:01:49.200 --> 00:01:51.000
+
00:01:49.051 --> 00:01:51.499
El mismo motorista que me sacó de la carretera
+
¡La misma persona que me sacó de la carretera
está¡ justo detrás de nosotros!
+
está justo detrás de nosotros!
  
 
Cue-34
 
Cue-34
Line 155: Line 198:
  
 
Cue-36
 
Cue-36
00:01:57.000 --> 00:02:02.000
+
00:01:56.400 --> 00:02:02.000
<i>(La moto acelera)</i>
+
<i>(Moto acelerando)</i>
  
 
Cue-37
 
Cue-37
00:02:10.000 --> 00:02:12.000
+
00:02:09.800 --> 00:02:11.800
 
<i>(Sonidos de derrape)</i>
 
<i>(Sonidos de derrape)</i>
  
 
Cue-38
 
Cue-38
00:02:13.000 --> 00:02:17.000
+
00:02:12.780 --> 00:02:15.000
 
<i>(La moto continúa)</i>
 
<i>(La moto continúa)</i>
 +
 +
Cue-38,5
 +
00:02:16.200 --> 00:02:17.000 line:40%
 +
CONEXIÓN ESTABLECIDA
  
 
Cue-39
 
Cue-39
00:02:17.500 --> 00:02:20.000
+
00:02:17.200 --> 00:02:18.300
 
<i>(Sirenas sonando)</i>
 
<i>(Sirenas sonando)</i>
 +
 +
Cue-39,5
 +
00:02:18.800 --> 00:02:19.800 line:45%
 +
REINICIANDO
 +
 +
Cue-39,6
 +
00:02:20.800 --> 00:02:21.600 line:30%
 +
PILOTO AUTOMÁTICO
  
 
Cue-40
 
Cue-40
00:02:22.000 --> 00:02:25.000
+
00:02:21.900 --> 00:02:25.000
<i>(La ambulancia frena)</i>
+
<i>(Frenos de ambulancia)</i>
  
 
Cue-41
 
Cue-41
00:02:28.500 --> 00:02:32.000
+
00:02:28.550 --> 00:02:32.220
Transmití un parche deshabilitando el control
+
Transmití un parche que deshabilita
remoto. Sígueme.
+
el control remoto. Sígueme.
  
 
Cue-42
 
Cue-42
00:02:32.500 --> 00:02:35.500
+
00:02:32.230 --> 00:02:35.890
La policía arrestó a la misteriosa jinete.  
+
La policía arrestó a la misteriosa motociclista.
Resulta que fue contratada por DeceptiCor.  
+
Resulta que había sido contratada por DeceptiCor.
  
 
Cue-43
 
Cue-43
00:02:36.000 --> 00:02:37.000
+
00:02:35.891 --> 00:02:37.130
¡Sabían lo del bug!  
+
¡Sabían lo de la vulnerabilidad!
  
 
Cue-44
 
Cue-44
00:02:37.200 --> 00:02:41.000
+
00:02:37.131 --> 00:02:41.490
Era una puerta trasera diseñada para abrir  
+
Era una puerta trasera diseñada para abrir un lucrativo
un lucrativo mercado secundario en la industria de la seguridad privada.  
+
mercado secundario en la industria de la seguridad privada.
  
 
Cue-45
 
Cue-45
00:02:41.500 --> 00:02:43.800
+
00:02:41.491 --> 00:02:43.989
DeceptiCor estaba poniendo en riesgo a millones de usuarios.
+
¡DeceptiCor estaba poniendo en riesgo a millones de usuarios!
  
 
Cue-46
 
Cue-46
00:02:44.000 --> 00:02:48.000
+
00:02:43.990 --> 00:02:48.119
Todo el mundo debería tener derecho a ejecutar, estudiar  
+
Todo el mundo debería tener derecho a ejecutar, estudiar,
arreglar y compartir el software que utilizan.  
+
arreglar y compartir el software que utiliza.
  
 
Cue-47
 
Cue-47
00:02:48.200 --> 00:02:50.500
+
00:02:48.120 --> 00:02:50.500
Especialmente cuando se trata de un asunto de seguridad pública.
+
¡Especialmente cuando se trata de un asunto de seguridad pública!
  
 
Cue-48
 
Cue-48
00:02:51.000 --> 00:02:52.500
+
00:02:50.501 --> 00:02:53.000
 
<i>(Motocicleta acelerando sobre la música de fondo)</i>
 
<i>(Motocicleta acelerando sobre la música de fondo)</i>
  
 
Cue-49
 
Cue-49
00:02:53.500 --> 00:02:59.500
+
00:02:53.450 --> 00:02:59.700
El software propietario plantea riesgos inaceptables en un mundo  
+
El software privativo presenta riesgos inaceptables en un mundo
de creciente dependencia de los sistemas automatizados.  
+
cada vez más dependiente de los sistemas automatizados.
  
 
Cue-50
 
Cue-50
00:02:59.700 --> 00:03:03.500
+
00:02:59.701 --> 00:03:03.700
Ayude a crear el futuro que queremos.  
+
Ayude a crear el futuro que queremos.
Únase a la Fundación para el Software Libre.
+
Únase a la Fundación por el Software Libre.
Subtítulos en español: Luis Fajardo - EDUCATIC
+
 
 +
Cue-51
 +
03:03.750 --> 03:09.950
 +
<i>La Fundación por el Software Libre es una organización
 +
sin fines de lucro con la misión mundial de promover
 +
la libertad de los usuarios de computadoras.</i>

Revision as of 16:21, 1 April 2021

WEBVTT

Cue-0 00:00:00.200 --> 00:00:03.000 line:13% AMBULANCIA

Cue-1 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 (Sirenas de ambulancia sonando)

Cue-2 00:00:03.300 --> 00:00:06.500 (Voces por radio)

Cue-2,5 00:00:08.400 --> 00:00:09.500 line:45% REINICIANDO

Cue-3 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 (Va subiendo una trepidante música de fondo)

Cue-3,5 00:00:12.200 --> 00:00:13.200 line:23% PILOTO AUTOMÁTICO

Cue-4 00:00:13.400 --> 00:00:15.000 (Sonido de coche acelerando)

Cue-5 00:00:16.000 --> 00:00:20.000 (Bocinazos y sirenas sonando)

Cue-6 00:00:21.300 --> 00:00:23.000 (Tecleando)

Cue-6,5 00:00:21.700 --> 00:00:23.700 line:45% align:end UN MES ANTES

Cue-7 00:00:23.500 --> 00:00:24.690 (La música se incrementa)

Cue-7,5 00:00:24.700 --> 00:00:25.600 line:60% align:end VIOLACIÓN DE SEGURIDAD

Cue-8 00:00:25.850 --> 00:00:30.300 He descubierto un error de día cero que pone en riesgo a los usuarios de vehículos autónomos. Llama al equipo.

Cue-8,5 00:00:30.400 --> 00:00:30.800 line:70% LLAMANDO

Cue-9 00:00:30.801 --> 00:00:33.600 (Suena música electrónica)

Cue-9,5 00:00:33.630 --> 00:00:34.250 line:70% fin...

Cue-10 00:00:34.400 --> 00:00:35.950 Creo que esto le interesará.

Cue-11 00:00:35.951 --> 00:00:37.540 Investigadores encontraron nuestra puerta trasera.

Cue-12 00:00:37.541 --> 00:00:42.720 He encontrado una vulnerabilidad en su código privativo que permite el control remoto no autorizado a través de Bluetooth.

Cue-13 00:00:42.721 --> 00:00:44.300 Sus vehículos autónomos son inseguros.

Cue-14 00:00:44.301 --> 00:00:48.889 Mi equipo diseñó un parche de software libre que desactiva el acceso por Bluetooth al software de a bordo.

Cue-15 00:00:48.890 --> 00:00:50.020 ¿Quién es usted?

Cue-16 00:00:50.021 --> 00:00:53.099 Soy David, alias Kernel Forge. Lo estaremos publicando en veinticuatro horas.

Cue-17 00:00:53.100 --> 00:00:54.100 ¡Todo el mundo fuera!

Cue-18 00:00:54.750 --> 00:00:57.300 (Suena el teléfono) Tengo un trabajo para ti.

Cue-19 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Ahora estoy haciendo la prueba final.

Cue-19,5 00:01:00.200 --> 00:01:01.600 line:58% align:end AL DÍA SIGUIENTE

Cue-20 00:01:01.010 --> 00:01:03.500 Voy a subirlo desde nuestra red segura en el laboratorio. Llegaré en media hora.

Cue-21 00:01:03.501 --> 00:01:05.400 (Música en aumento)

Cue-22 00:01:09.500 --> 00:01:13.000 (Sonidos de motos) (La música de fondo sigue potente)

Cue-23 00:01:21.050 --> 00:01:23.500 (Sonidos de ambulancia)

Cue-24 00:01:24.000 --> 00:01:25.500 (Moto acelerando)

Cue-24,5 00:01:26.500 --> 00:01:27.800 line:70% TRANSMITIENDO

Cue-25 00:01:28.000 --> 00:01:30.500 (Sirenas sonando)

Cue-25,5 00:01:31.250 --> 00:01:31.900 line:20% PILOTO AUTOMÁTICO

Cue-25,7 00:01:32.200 --> 00:01:33.200 (Sirenas sonando)

Cue-26 00:01:34.400 --> 00:01:35.400 (Suena el teléfono)

Cue-27 00:01:36.000 --> 00:01:37.700 ¡Amigo, no vas a creer lo que está pasando!

Cue-28 00:01:37.750 --> 00:01:38.400 ¡¿Qué?!

Cue-29 00:01:38.410 --> 00:01:41.099 Me caí de la moto. Otra motociclista me sacó de la carretera.

Cue-30 00:01:41.100 --> 00:01:42.999 Estoy en una ambulancia. Uno de esos nuevos modelos autónomos.

Cue-31 00:01:43.000 --> 00:01:46.430 Íbamos de camino al hospital, pero alguien ha tomado el control del vehículo de manera remota.

Cue-32 00:01:46.431 --> 00:01:49.050 Tengo tu ubicación. Quienquiera que esté haciendo esto, tiene que estar cerca.

Cue-33 00:01:49.051 --> 00:01:51.499 ¡La misma persona que me sacó de la carretera está justo detrás de nosotros!

Cue-34 00:01:51.500 --> 00:01:53.000 Estaré allí en dos minutos.

Cue-35 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 (Suena música enérgica)

Cue-36 00:01:56.400 --> 00:02:02.000 (Moto acelerando)

Cue-37 00:02:09.800 --> 00:02:11.800 (Sonidos de derrape)

Cue-38 00:02:12.780 --> 00:02:15.000 (La moto continúa)

Cue-38,5 00:02:16.200 --> 00:02:17.000 line:40% CONEXIÓN ESTABLECIDA

Cue-39 00:02:17.200 --> 00:02:18.300 (Sirenas sonando)

Cue-39,5 00:02:18.800 --> 00:02:19.800 line:45% REINICIANDO

Cue-39,6 00:02:20.800 --> 00:02:21.600 line:30% PILOTO AUTOMÁTICO

Cue-40 00:02:21.900 --> 00:02:25.000 (Frenos de ambulancia)

Cue-41 00:02:28.550 --> 00:02:32.220 Transmití un parche que deshabilita el control remoto. Sígueme.

Cue-42 00:02:32.230 --> 00:02:35.890 La policía arrestó a la misteriosa motociclista. Resulta que había sido contratada por DeceptiCor.

Cue-43 00:02:35.891 --> 00:02:37.130 ¡Sabían lo de la vulnerabilidad!

Cue-44 00:02:37.131 --> 00:02:41.490 Era una puerta trasera diseñada para abrir un lucrativo mercado secundario en la industria de la seguridad privada.

Cue-45 00:02:41.491 --> 00:02:43.989 ¡DeceptiCor estaba poniendo en riesgo a millones de usuarios!

Cue-46 00:02:43.990 --> 00:02:48.119 Todo el mundo debería tener derecho a ejecutar, estudiar, arreglar y compartir el software que utiliza.

Cue-47 00:02:48.120 --> 00:02:50.500 ¡Especialmente cuando se trata de un asunto de seguridad pública!

Cue-48 00:02:50.501 --> 00:02:53.000 (Motocicleta acelerando sobre la música de fondo)

Cue-49 00:02:53.450 --> 00:02:59.700 El software privativo presenta riesgos inaceptables en un mundo cada vez más dependiente de los sistemas automatizados.

Cue-50 00:02:59.701 --> 00:03:03.700 Ayude a crear el futuro que queremos. Únase a la Fundación por el Software Libre.

Cue-51 03:03.750 --> 03:09.950 La Fundación por el Software Libre es una organización sin fines de lucro con la misión mundial de promover la libertad de los usuarios de computadoras.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeDimensionsUserComment
current11:59, 21 May 2021 (6 KB)Zoe (talk | contribs)
18:18, 21 January 2021 (5 KB)Zoe (talk | contribs)
  • You cannot overwrite this file.

The following page links to this file: