Group: FSF/User Liberation Video Translation

From LibrePlanet
< Group:FSF
Revision as of 13:04, 30 January 2015 by Zakkai (talk | contribs) (Created page with " == Getting Started == The goal of this page is to help you collaborate to create a translation file that has been shaped and reviewed by more than one pair of eyes, to make sur...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search


Getting Started

The goal of this page is to help you collaborate to create a translation file that has been shaped and reviewed by more than one pair of eyes, to make sure it's top quality. This is standard practice for volunteer translations.

If you already have a translation file and there isn't one here yet, post it with the upload feature. If you have created a translation file but already see another one here, it's up to you whether you'd like to upload yours and try to combine them or replace the existing one. If you haven't created a translation file yet and just want to help, review any existing translation files and offer your feedback.

Working on the Translation

Use the talk page to give feedback on a translation page, and also for general discussion. If you think it will be well received, you can also download and edit an existing translation file, then reupload the new version. Just make sure to clearly communicate what you are doing in the talk page.

Work towards the best translation possible, but please also be respectful of the work others have already done. explanation of technical needs.

Using Other Collaboration Tools

We recognize that uploading to a wiki is not the state of the art in translation collaboration. If you'd prefer to use other tools like git you are welcome to do so, though we'd prefer they be free software. However, the final file must still be uploaded here as per the instructions, and two people must use their signature. Also, if you are working on this translation using an external tool, please say so in a large text message at the top of this translation page, so that others don't start a seperate competing effort.

Finishing the Translation

Once the individual(s) working on the translation believe it is complete, post a link to it below and have two people give their approval for it by typing four tildes. This will leave a timestamped signature. It's fine if the two people that signed off are the ones that worked on the translation, or if they are others that just reviewed. the point is to make sure that more than one person has looked at it.

Once there is a final file with two signatures, send an email to campaigns@fsf.org with the subject line "Approved translation: LANGUAGE NAME" include a link to the final version of the file on LibrePlanet.

Final Translation File

  • LINK
  • Signature 1
  • Signature 2