Group: FSF/User Shoetool Video Translation/es

From LibrePlanet
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
This is the first version of the Spanish translation -- have a look [[File:Shoetoolfsf_es.vtt|here]]
+
This is the first version of the Spanish translation -- have a look  
  
 
[[User:Victorhc|Victorhc]] ([[User talk:Victorhc|talk]]) 14:04, 24 December 2019 (EST)
 
[[User:Victorhc|Victorhc]] ([[User talk:Victorhc|talk]]) 14:04, 24 December 2019 (EST)

Revision as of 14:29, 27 December 2019

This is the first version of the Spanish translation -- have a look

Victorhc (talk) 14:04, 24 December 2019 (EST)

I would suggest to do the following changes:

In Cue-1: Instead of "suena la melodía de Navidad", I would write "silbando un villancico". In Cue-14: I would insert a comma ("... del contrato, tu licencia..."). In Cue-18: The translation could be "rasga el contrato", maybe. In Cue-19: Exclamation marks, maybe? In Cue-21: I had written "traqueteo de máquinas" instead of "máquinas golpeando". In Cue 23: The opening exclamation mark is missing.

PacoSierra (talk) 12:20, 25 December 2019 (CET) +1 to that suggestions