User: Adfeno
![]() |
This user is a member of LibrePlanet Brasil. |
Member of group |
---|
LibrePlanet Brasil |
Contact (contato)
(#vCard)
- en: Check this section frequently.
- pt-BR: Verifique esta seção frequentemente.
So that the name 'LibrePlanet' is strongly associated with a clear goal, and so individual groups can cooperate and collaborate effectively, all LibrePlanet participants agree with this set of founding principles:
Add this box to your profile page to indicate you support these documents and agree to work in accordance with LibrePlanet's Mission Statement and Code of Conduct.
Simply add the following line to your user page:
{{Founding Documents}}
Username | Adfeno |
---|---|
Full name | Adonay Felipe Nogueira |
adfeno@hyperbola.info | |
XMPP/Jabber | adfeno@suchat.org |
Website | https://libreplanet.org/wiki/User:Adfeno |
Blog | https://identi.ca/adfeno |
Microblog | https://ecodigital.social/@adfeno |
IRC | irc://adfeno@chat.freenode.net |
Groups | LibrePlanet Brasil |
Learning | |
Spoken languages | Portuguese, English |
Programming languages | |
Identities | |
Interests | Free software philosophy and movement, Organization management, Ethics, Strategic management, Community-oriented copyleft enforcement |
City | Balneário Camboriú |
State | Santa Catarina |
Country | Brasil |
Instant communication (comunicação instantânea)
- en: What is it, what's the importance and how to use XMPP?
- pt-BR: O que é, qual a importância e como usar XMPP?
-
XMPP/Jabber
- adfeno@suchat.org
Raw vCard for your addressbook (vCard puro para teu livro de endereços)
BEGIN:VCARD VERSION:4.0 UID:u4w9x5x3wif3evovwrcvhpmztod2bb7m9fb7 ADR;TYPE=home:;;;Balneário Camboriú;Santa Catarina;;Brasil BDAY:19940929 EMAIL;TYPE=home:adfeno@hyperbola.info FN:Adonay Nogueira GENDER:M IMPP;PREF=1;TYPE=home:xmpp:adfeno@suchat.org KEY;MEDIATYPE=application/pgp-keys:http://keys.gnupg.net/pks/lookup?search= 0xc8d6e15201ee9da1&exact=on&options=mr&op=get KIND:individual LANG;TYPE=home,work:pt-BR LANG;TYPE=work:en-US N:Nogueira;Adonay;Felipe;; NICKNAME:adfeno REV:20180227T224645Z URL:https://ecodigital.social/@adfeno URL:https://identi.ca/adfeno URL;PREF=1:https://libreplanet.org/wiki/User:Adfeno END:VCARD
Contributions
Bug report and testing
Compliance with free licenses
Compliance with the free system distribution guidelines
Event organizing
Graphics design
Other
Packaging
Public relations
Technical support
Common files (arquivos comuns)
Receives but doesn't send (recebe mas não envia)
en: Without digital handcuffs.
pt-BR: Sem algemas digitais.
- Microsoft Office
- Extensions (extensões)
- .doc
- .docx
- .docm
- .ppt
- .pps
- .pptx
- .pptm
- .xls
- .xlsx
- .xlsm
- Extensions (extensões)
- MPEG-1 Audio Layer III/MPEG-2 Audio Layer III
- Extensions (extensões)
- .mp3
- Extensions (extensões)
- MPEG-4 Part 14
- Extensions (extensões)
- .mp4
- .m4a
- .m4p
- .m4b
- .m4r
- .m4v
- Extensions (extensões)
- Advanced Systems Format
- Extensions (extensões)
- .asf
- .wma
- .wmv
- Extensions (extensões)
- Corel Draw
- Extensions (extensões)
- .cdr
- Extensions (extensões)
Receives and sends (recebe e envia)
- Portable Document Format
- Notes (notas)
- en: Without digital handcuffs. Preferably in PDF/A-1a (PDF 1.4 comaptibility mode, with embed text fonts), and no forms.
- pt-BR: Sem algemas digitais. Preferencialmente em PDF/A-1a (PDF 1.4 em modo de compatibilidade, com fontes de texto embutidas), e sem formulários.
- Extensions (extensões)
- Notes (notas)
- OpenDocument
- Notes (notas)
-
en: Please don't expect me to be fast when editing these files, since I have limited time and computer power, and these files cannot be modified in plain text editors.
- If you are sending me articles or documents, do so in Org-mode, TeX/LaTeX or lastly in plain text.
- For presentation slides, use Org-mode with LaTeX Beamer, direct TeX/LaTeX Beamer or lastly in plain text.
- As for tables or spreadsheets, it's faster to work with Org-mode, TeX/LaTeX, or lastly in CSV files.
- Bibliographies can be best worked on with BibTeX files, and lastly with plain text.
-
pt-BR: Por favor não espere que eu seja rápido quando edito estes arquivos, pois tenho tempo e potência computacional limitados, e estes arquivos nunca podem ser modificados em editores de texto puro.
- Se você está me enviando artigos ou documentos, faça-o em Org-mode, TeX/LaTeX ou em último caso em texto puro.
- Para apresentações de slides, use Org-mode com LaTeX Beamer, TeX/LaTeX Beamer direto ou por último com texto puro.
- Para as tabelas e planilhas, é mais rápido trabalhar com Org-mode, TeX/LaTeX, ou em último caso com arquivos CSV.
- Bibliografias/referências podem ser melhor trabalhadas com arquivos BibTeX, e por último com texto puro.
-
en: Please don't expect me to be fast when editing these files, since I have limited time and computer power, and these files cannot be modified in plain text editors.
- Extensions (extensões)
- .odt
- .fodt
- .odp
- .fodp
- .ods
- .fods
- .odg
- .fodg
- Notes (notas)
- Raster images (imagens rasterizadas)
- Extensions (extensões)
- .bmp
- .jpeg/.jpg
- .png
- .apng
- .gif
- Extensions (extensões)
- Scalable Vector Graphics
- Extensions (extensões)
- .svg
- .svgz
- Extensions (extensões)
- Ogg
- Extensions (extensões)
- .ogg
- .ogv
- .oga
- Extensions (extensões)
- Opus
- Extensions (extensões)
- .opus
- Extensions (extensões)
- WebM
- Extensions (extensões)
- .webm
- Extensions (extensões)
- Plain text (texto puro) (#txt)
- Extensions (extensões)
- .txt
- Extensions (extensões)
- Org-mode (#Org-mode)
- Notes (notas)
- en: It's also a plain text file.
- pt-BR: Também é um arquivo de texto puro.
- Extensions (extensões)
- .org
- Notes (notas)
- TeX/LaTeX (#TeX #LaTeX)
- Notes (notas)
- en: It's also a plain text file.
- pt-BR: Também é um arquivo de texto puro.
- Extensions (extensões)
- .tex
- Notes (notas)
- Comma-separated values (#csv)
- Notes (notas)
- en: It's also a plain text file. But doesn't support formulas.
- pt-BR: Também é um arquivo de texto puro. Mas não suporta fórmulas.
- Extensions (extensões)
- .csv
- Notes (notas)
- BibTeX (#BibTeX)
- Notes (notas)
- en: It's also a plain text file.
- pt-BR: Também é um arquivo de texto puro.
- Extensions (extensões)
- .bib
- Notes (notas)
- PGF/TikZ
- Notes (notas)
- en: It's also a plain text file.
- pt-BR: Também é um arquivo de texto puro.
- Extensions (extensões)
- .tex
- Notes (notas)
Donate or hire me (doe ou me contrate)
en: Contact me to know the Bitcoin and bank accounts to which you can transfer to me, this is needed because in Brazil, for some tributes, I must provide to parts of the Brazilian government some identifying information about the person who transfers the amount, otherwise I cannot legally participate in the transaction. In case of donations and freelancer payments, I expect you to repeat this contact each time you intend to do a transaction.
pt-BR: Contate-me para saber as contas Bitcoin e de banco para as quais você pode transferir para mim, isto é necessário pois no Brasil, para alguns tributos, eu devo prover a parte do governo brasileiro alguma informação identificadora sobre a pessoa que transfere o montante, se não eu não poderei participar na transação de forma legal. Em caso de doações e pagamentos freelancer, espero que repitas este contato cada vez que pretendas fazer uma transação.